El atelier de los deseos

11 May
El atelier de los deseos
El atelier de los deseos

Hilvanes de vida

Traductor: Juan Carlos Durán Romero.

Una historia más, una vida más, que aunque hoy suene ligeramente extraña en su concepción original, no era tan diferente hace cuarenta o cincuenta años atrás. Me refiero a Iris, la protagonista de esta historia, una chica cuyos deseos fueron dedicarse a la costura y cuyos padres la ‘obligan’ a terminar una carrera universitaria y encontrar un buen marido. Y ella, obediente, lo hace. Así comienza esta novela, con Iris harta de su trabajo grisáceo y monótono en una entidad bancaria y con un marido médico que parece perfecto y excepcional pero que tiene un gran defecto: su trabajo a quien se entrega al cien por cien.

Así que un día a Iris se le cruzan los cables y decide probar con lo que siempre quiso hacer: coser, y se apunta a un curso que le obligará a desplazarse a vivir a París con las dificultades que conlleva para el matrimonio que viven en otra población y los requisitos que le impone su maravilloso marido de volver y dedicarse a la casa y a tener hijos a pesar de todo lo que aprenda y desee.

¿Y qué ocurre en París? Pues que la chica es realmente buena, que la escogen en seguida de entre las aprendizas y la incluyen en el atelier así que durante los seis meses de curso descubre una nueva vida con nuevas proyecciones laborales a las que el marido no sabe estar a la altura. Y comienza el conflicto personal. Evidentemente también hay nuevos personajes que la rodean con un cierto misterio y sorpresas agradables y desagradables –como la vida misma- que asedian a nuestra protagonista.

Lo cierto es que uno de los valores más importantes de la novela es la rapidez y agilidad de la prosa con lo que facilita mucho la lectura. Un ritmo alegre no exento de misterios envueltos en personajes y situaciones que no encajan en el principio hasta que se desarrolla toda la trama y que serán así comprensibles a los ojos del lector.  Los personajes son arquetipos, excepto Iris que evoluciona ligeramente, lo cierto es que son patrones de virtudes y defectos pero si hay que reconocer algo es la historia amable donde la protagonista nunca desfallece a pesar de todos los inconvenientes buscando su felicidad. Una breve historia de amor que no es lo que parece.

Una novela que va a ser traducida a más de 20 idiomas y que próximamente será llevada al cine. Una trama de fácil lectura, amena y respiro entre libros para desintoxicación de otros más pesados. Ideal para un pequeño viaje, para los amantes del mundo parisino y la alta costura y por supuesto para los eternos románticos que gustan de historias de amor.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *